Waraiaeru tte sugoku shiawase na koto
Kita bisa tertawa bersama itu adalah hal yang amat bahagia
Sore o kimi kara oshiete moratta’n da yo
Kau memberikannya dan mengajarkan itu padaku
Chiisana toki kara nan de mo shitte ite
Aku sejak kita kecil aku apa pun tahu
Kimi no shumi sono risou ni awaseyou to shita
Kesukaanmu, aku menyesuaikan diriku dengan impianmu itu
Sonna kimi ga kossori oshiete kureta
Kau yang seperti itu diam-diam memberitahukan padaku
Suki na hito toshiue no kirei na josei
Orang yang kau suka itu wanita cantik yang lebih tua darimu
Oitsukenai dakara chikara tsukau kako e to RIIPU
Aku tidak bisa mengejarnya karena itu aku menggunakan kekuatanku melompat ke masa lalu
Soko de mata kimi to deai mata koi o suru’n da
Di sana aku akan kembali bertemu denganmu, kembali akan jatuh cinta
Boroboro ni naite kimi wa sagashite ita
Dengan menangis menitikkan air mata kau mencari
Totsuzen inakunatta atashi no omokage o
Wajahku yang tiba-tiba menghilang
Hayaku kaero demo chikara wa ippou tsuukou
Aku harus cepat pulang, tapi kekuatanku hanya sekali jalan,
mirai ni wa tobenakatta
aku tidak bisa melompat ke masa depan
Tooku kara kita tte koto o tsutaetai
Aku ingin menyampaikan kalau aku datang dari tempat yang jauh
Demo sore wa dame da tte dokoka de kizuite’ta
Tapi itu tidak bisa karena kau akan menyadarinya di suatu tempat
Toshiue no atashi o mite kiku no
Kau melihat aku yang lebih tua lalu bertanya
“Anata ni nita hito o sagashite’masu
“Aku mencari orang yang mirip denganmu
Nanika shirimasen ka” to
Apa kau tahu sesuatu?”
Boroboro ni natte ano hi o sagashite ita
Kau mencari hari itu sampai meneteskan air mata hancur berantakan
Barabara ni natta futari o tsunagou to shita
Berusaha menghubungkan menyatukan kita berdua yang terpisah
Yamete atashi koko ni iru yo dakara doko ni mo ikanaide
Berhentilah, aku ada di sini, karena itu jangan pergi ke mana pun juga
Mada haru ga kite kimi wa koko o tatsu to kimeta
Saat musim semi datang belum berlalu, kau memutuskan meninggalkan tempat ini
“Moshi anata ga ano hito dattara yokatta no ni” to nokoshi
“Seandainya saja kau adalah orang itu” meninggalkan kata-kata itu
Koi o suru zeitaku na kanjou
Jatuh cinta itu perasaan yang amat melimpah
Sore o omoidashita
Aku ingat kembali akan hal itu
Dakara zenryoku de sono te o toru
Karena dengan sekuat tenaga aku meraih tangan itu
Boroboro ni natte kimi ni honto o tsutaeta
Aku mengatakan padamu hal yang sebenarnya dengan meneteskan air mata
Barabara ni natta jikuu ni suikomarete yuku
Aku tertelan dalam ruang waktu, kita mejadi terpisah
Soshite mezametara soko wa ichimen haiiro no sekai
Dan kemudian ketika aku sadar, di sana ada dunia yang seluruh permukaannya kelabu
Te ni motte’ta no wa furubita ichimai no shashin
Yang aku dapati di tanganku adalah selembar foto lama
Konna iro o shite’ta jidai mo atta’n da
Zaman yang berwarna seperti ini ternyata juga ada
Soko de mujaki ni waratte’ru
Di sana tersenyum dengan polosnya
Kimi ni ai ni koko kara RIIPU o hajimeta
Aku mulai melompati waktu dari tempat ini ingin bertemu denganmu
Mata waraeru ka na atashi kono sekai de
Mungkinkah aku bisa tersenyum kembali di tempat ini
Kimi no shashin wa oita mama de arukidasu
Aku mulai berjalan dengan tetap menyimpan fotomu
Sumber lirik lagu: http://lirikterjemahan.blogspot.com/2016/10/maeda-jun-x-yanagi-nagi-owari-no-sekai.html?m=1